kotoko

Name : 谷川 琴子 (Tanikawa Kotoko)

愛知県生まれ
マイクを持ち始めて、早や数十年。

テレビやラジオなどメディアの仕事から、結婚式・披露宴での司会、大手企業や地方公共団体などのイベント式典、パーティーの司会、VPの出演やナレーションなど幅広いジャンルの声のお仕事に努める。

英語力を生かして国際結婚式の日英バイリンガル司会としての活動もスタート。

一方で、こども英会話教室Twinkle Kids 代表として、独自に考案をしたメソッドである『バラボリッシュ®』(バランスボール+イングリッシュ)を使ったレッスンを展開。
様々なイベントでのキッズイングリッシュステージや小学校での課外レッスン、海外(インド、タイ)での英語講師としての活動など、こども達がもっと自然に楽しく英語に親しめる場づくりを目指している。

【 保有資格 】

  • J-Shine 認定小学校英語指導者資格保有
  • 英国国家資格BTEC 認定チャイルドマインダー
  • 特定非営利活動法人日本Gボール協会認定Gボールインストラクター

【 その他 】

  • バラボリッシュ®商標登録完了 2015
  • ドリームプランプレゼンテーション 2016 in 名古屋 グランプリ『感動大賞』受賞

Born in Aichi Prefecture
I have been working in the field of marketing for many years.

We have been working on a wide range of events such as TV and video media events, wedding ceremonies and banquets, events for major corporations and local public organizations, events for pantheon, VP performances, and naval events.

We have a lot of activities for the international wedding ceremony, such as the International Wedding Day Baringa Ceremony.

On the other hand, the representative of the English conversation classroom Twinkle Kids and the representative of the independent examination program “Balabolish®” (Balance Ball+English) started to use the program.
The program is designed to help students to learn English in a variety of ways, including through extracurricular activities at elementary schools, overseas English language teachers, and other activities that allow them to learn English in a natural way.

【Qualification】

  • J-Shine Certified English Instructor for Primary Schools
  • BTEC accredited Chinese-speaking masters
  • The Japan G-Ball Association has approved the G-Ball Initiative for specific non-profit activities.

【Other】

  • The registration of the Balabolic® trademark is completed 2015
  • Drumplast 2016 in Nagoya – Gramplast “Sensation Award